[SNES] Seiken Densetsu 2 and 3 extracted from Switch Collection of Mana

Post all database contributions here.
Post Reply
xprism
Posts: 5
Joined: 13 Jun 2019 02:08

[SNES] Seiken Densetsu 2 and 3 extracted from Switch Collection of Mana

Post by xprism » 13 Jun 2019 06:24

https://www.reddit.com/r/Roms/comments/ ... extracted/

sk3_a.smc: Trials of Mana English translated (NTSC)
sk3_e.smc: Trials of Mana English translated debug ROM (NTSC) (intro crawl is in Japanese, title screen is incomplete / 'of' is misaligned, and may not be the final script)
sk3_f.smc: Trials of Mana French translated (NTSC)
sk3_g.smc: Trials of Mana German translated (NTSC)
sk3_s.smc: Trials of Mana Spanish translated (NTSC)

sk2_a.sfc: Matches https://datomatic.no-intro.org/?page=sh ... =49&n=2268
sk2_e.sfc: Matches https://datomatic.no-intro.org/?page=sh ... =49&n=2264
sk2_f.sfc: Secret of Mana French translated
sk2_g.sfc: Secret of Mana German translated
sk2_s.sfc: Matches https://datomatic.no-intro.org/?page=sh ... =49&n=2268

John Enigma
Posts: 33
Joined: 03 Jul 2017 22:25

Re: [SNES] Seiken Densetsu 2 and 3 extracted from Switch Collection of Mana

Post by John Enigma » 13 Jun 2019 13:58

I also found a .7z file that contained the Final Fantasy Adventure ROM and its translated versions.

Don't know if it has the same information like in the Dat-O-Matic.

diego-rbb
Datter
Posts: 93
Joined: 27 Mar 2018 10:42

Re: [SNES] Seiken Densetsu 2 and 3 extracted from Switch Collection of Mana

Post by diego-rbb » 14 Jun 2019 11:33

You are telling that the spanish sk2 is the Europe version? How the hell are they using the PAL version if it's completely in english? Only Trials got translated, why keep this rom? WTF...

I would feel confortable if someone told me Collection of Mana is not using it when using the compilation in spanish...

xprism
Posts: 5
Joined: 13 Jun 2019 02:08

Re: [SNES] Seiken Densetsu 2 and 3 extracted from Switch Collection of Mana

Post by xprism » 14 Jun 2019 12:53

I believe trials of mana (sk3) and secret of mana (sk2) got translated

diego-rbb
Datter
Posts: 93
Joined: 27 Mar 2018 10:42

Re: [SNES] Seiken Densetsu 2 and 3 extracted from Switch Collection of Mana

Post by diego-rbb » 14 Jun 2019 13:34

xprism wrote:
14 Jun 2019 12:53
I believe trials of mana (sk3) and secret of mana (sk2) got translated
No, Secret didnt get translated in Spanish. As you see, the rom matches the Europe Rev.1 edition, which is in english.

xprism
Posts: 5
Joined: 13 Jun 2019 02:08

Re: [SNES] Seiken Densetsu 2 and 3 extracted from Switch Collection of Mana

Post by xprism » 14 Jun 2019 13:45

diego-rbb wrote:
14 Jun 2019 13:34
xprism wrote:
14 Jun 2019 12:53
I believe trials of mana (sk3) and secret of mana (sk2) got translated
No, Secret didnt get translated in Spanish. As you see, the rom matches the Europe Rev.1 edition, which is in english.
Ah, you are right. Secret only got translated to french and german from the looks of things.

User avatar
dreimer
Posts: 35
Joined: 14 Nov 2015 13:26

Re: [SNES] Seiken Densetsu 2 and 3 extracted from Switch Collection of Mana

Post by dreimer » 14 Jun 2019 17:58

Some proof of a guy who bought it to support the idea to finally translate what should have been translated and released 24 years ago...

https://photos.app.goo.gl/Eg1pRh5NdGGzSnnC8

And while we are at it: https://photos.app.goo.gl/UuomuhiUB2nxwHtXA
As you can see ALL Mystic Quest GB Roms are unknown. Used Database: "Nintendo - Game Boy (20190601-033204).dat"

And not only that, only one cloned file in the same way SoM has one:

sk1_new_a.gb 8E5E5097 clone
sk1_new_e.gb D4E57574
sk1_new_f.gb C3373A18
sk1_new_g.gb A9D7E152
sk1_new_s.gb 8E5E5097 clone
sk1_sound_mode.gb 42090D1B

I really wonder what the difference between the SoM french and german ones are compared to the ones valid in no-intro DB

Post Reply